Главная arrow Статьи arrow Бюро переводов
Бюро переводов Версия для печати Отправить на e-mail
10.01.2013

На днях на работе зашел разговор о том, что неплохо было бы уехать из этой страны. Здесь все настолько прогнило, все настолько пропитано этой безнадегой, глупостью и постоянным пилением денег страны, что просто выхода не видно. И это проявляется везде, во всем. Есть люди, которые относятся к своим обязанностям, как положено, а есть такие, что лишь бы деньги получить. Простой пример, связанный с переводом текстов на английский. Раньше мы часто сотрудничали с одной компанией, которая занимается переводами, все 5 офисов обслуживались у нее и проблем не знали. А потом руководству пришла в голову мысль, что можно сэкономить.

Вчера носила документы нашей фирмы к нотариусу, переводили их на английский, ну и потом понадобилось их заверить.
Оказалось, что проще все это сделать на нормальной фирме, которая и переведет, и заверит, потому что даже с моим скромным знанием английского, когда я увидела что нотариус чуть ли не в гугл-переводчике переводить их стал - я просто пришла в ужас.
А ведь нотариусы, которые имеют право заверять такие переводы, должны получать какие-то там сертификаты, которые подтверждают, что действительно этот товарищ владеет теми навыками для перевода. Но у нас - все как обычно. Так что граждане - если вам нужен юридический перевод английский язык - то не тратьте свои время и нервы, идите в нормальную фирму и делайте все это там!

 

Фотогалереи изюмчан


Сушка зерна и древесины на отходах
БЕСПЛАТНЫЕ ОБОИ ДЛЯ РАБОЧЕГО СТОЛА

Дизайн РА «Изюминка»